No
dia 21 de março de 2017, em comemoração ao Dia
da Poesia, o escritor espanhol Francisco
Cenamor disponibilizou gratuitamente, por meio do seu blog asamblea de palabras, onde publica diariamente obras de poetas de todo o mundo, a
edição digital (em PDF) do livro Restos de naufragio, que traz uma interessante compilação
de seus poemas publicados entre 1997 e 2007.
Para
Cenamor, a ideia deste resgate literário é o de fazer coincidir dois aspectos
da sua trajetória poética: a presença de
uma voz forte e heterogênea e a obsessão por aprender. Para tanto, a edição
conta com textos reescritos e também por
aqueles que se perderam pelo caminho (poético)..., divididos em breves
opúsculos. Em Pecios estão poemas
publicados nos livros En el océano (textos que partem da dor de mirar o mundo), En
el mar (textos onde a dor provem da
vivência do amor), e Islas (fragmentos de poemas descartados do livro poemillas).
Ánforas ocultas traz poemas inéditos
em livro, bem como alguns Islas
(fragmentos, poemas curtos). El livro de
Raquel trata da admiração da beleza..., com profundo teor religioso e
místico (no formato gráfico dos textos bíblicos). Gotas en el agua agrega textos poéticos escritos para peças
teatrais breves, encenadas principalmente por universitários.
Em
declaração publicada no site las afinidades electivas, sobre a sua arte literária, o
escritor espanhol disse: Mi poesía es
similar a la del bardo de Astérix, aunque espero ser menos pesado. Observo el
mundo que me rodea, sobre todo a las personas, me empapo de su realidad, sus
sentimientos, sus pasiones, sus sufrimientos, sus esperanzas y alegrías, los
paso por el tamiz de la persona que soy yo mismo y los devuelvo convertidos en
belleza. O al menos esa es la pretensión. Cuando hablo de mi mismo me pienso
más allá, como perteneciendo a un todo que no me pertenece. Utilizo un lenguaje
llano y directo pero con pretensiones espirituales y trascendentes. Me
encasillan como poeta social, pero estoy exento de ideología en mis poemas, tan
solo me acerco, como imperativo humano, a las personas que sufren por diversos
motivos. Mi referente poético principal es César Vallejo, pero he crecido
también con San Juan de la Cruz, Mario Benedetti, Juan Gelman, José Agustín
Goytisolo, Luis Luna, y muchos otros.
Para
sete publicações no Falas ao Acaso
selecionei apenas poemas presentes em Pecios:
quatro do livro En el océano; seis
poemas curtos dos três Islas e dois
do Ánforas ocultas. Comecei com os
dissabores de Propina e segui com o
desconcertante Un cadáver viaja sin papeles e a aflição em Palestina y el bumerán. Hoje a melancolia está presente em Niños y niñas. Uma vez que não me pareceu difícil compreender a
língua espanhola, optei por não traduzir (inda que sem compromisso) os poemas.
Creio que apenas uma ou outra palavra em espanhol levará o leitor ao dicionário
bilíngue ou ao tradutor Google.
Pecios/En el océano
Niños y niñas
Francisco Cenamor
Estás y ya no estás (dicen que hay
muchos niños que
mueren de hambre cada día), estás y
ya no estás (y
otros niños nacen cada mañana, como
las nubes que no
sabes donde qué tierras mojarán)
Hay nubes que están en el cielo mucho
tiempo y un día
ya no están (como los niños, que a
veces ya no están)
Pero el agua que dejaron las nubes
puebla cada tierra de
raíces (como los niños muertos)
*
ilustração de joba tridente.2018
Francisco Cenamor (1965, Leganés, Espanha) é escritor,
articulista, ator e diretor de teatro. Francisco Cenabor, que coordena o Clube
de Leitura da Universidad Carlos III, é autor de Amando
nubes (Talasa Ediciones, 1999), Ángeles sin cielo (Ediciones
Vitruvio, 2003), (Asamblea de palabras, Ediciones Vitruvio, 2007), Casa de aire (Amargord Ediciones, 2009),
Nada somos, (Editorial Luces de
gálibo, 2011) e Restos de naufragio (autoedição em formato digital,
2017). Em breve será
lançada a edição bilíngue (espanhol e inglês) do livro de poemas Baltimore. A sua poesia também pode ser
lida nas antologias: Poemas contra la
guerra (2004); Salida de
emergencia (2004); Vida de
perros; Poemas perrunos (2007).
Para saber mais sobre o autor e sua obra: Francisco Cenamor; Cuaderno de Poesia Crítica; Valejo & Co: Banderas transparentes, 11 poemas de
Francisco Cenamor;
Gibral Faro: Paisajes Interiores: Selección de Poemas; Revista O Cronopio; Banco da Poesia: Francisco Cenamor, poeta de Leganés; Proyeto Genoma Poético: Francisco Cenamor; La Locura de Los Cuerdos: Francisco Cenamor; mediaisla: Francisco Cenamor: “El compromiso con
el lenguaje es el de enriquecerlo”; Varasek Ediciones: The Dharma Beats, una historia de la
beat generation, por Francisco Cenamor; Espacio Latino: Francisco Cenamor y Luis Luna: dos
poetas españoles;
Fran Cenamor: Facebook; Francisco Cenamor - la entrevista: YouTube.
Un poema de Francisco tan real y por desgracia tan triste como la vida misma, esa vida que alienta a seres que aparecen y desaparecen de forma continua por haber tenido la desgracia de nacer sin un pan bajo el brazo.
ResponderExcluir..., um dia está! um dia estamos! noutro, não mais! ..., grato, Mayte Dalianegra, mais uma vez pela visita e considerações.
ExcluirUn desgarrador poema con la realidad de nuestros niños muertos en medio de guerras o víctimas del hambre Gracvias Joba por compartir
ResponderExcluir..., sim, Edith Elvira, um panorama global e sem perspectiva de um belo horizonte. ..., grato por suas considerações.
Excluir