p a s s a g e m
joba
tridente
dia ante  dia
o ano  escorre
na dobra  da noite 
acolhe
o novo 
*
jt: poema (2008) e foto
(2004)
Joba
Tridente em Verso : 25 Poemas 
Experimentais (1999); Quase  Hai-Kai
(1997, 1998 e 2004); em Antologias:
Hiperconexões: Realidade Expandida (2015);
101 Poetas Paranaenses (2014); Ipê Amarelo, 26 Haicais; Ce que je vois de ma fenêtre - O que eu vejo
da minha janela (2014); Ebulição da
Escrivatura - 13 Poetas Impossíveis (1978); em Prosa: Fragmentos  da História 
Antropofágica e Estapafúrdia  de Um  Índio  Polaco  da Tribo  dos
Stankienambás (2000); Cidades 
Minguantes (2001); O Vazio  no Olho  do
Dragão (2001). Contos , poemas  e artigos 
culturais publicados em diversos veículos de comunicação: Correio  Braziliense, Jornal  Nicolau, Gazeta  do Povo ,
Revista  Planeta ,
entre outros.

PARECE HERMOSOPERIO SOY DE PERU Y NOHABIA TRADUCTOR PARA MI PAIS.PERO CREO ENTENDER QU EL DIA SE TRASCURRE ENTRE LOS DEDOS QUE ME PARECE FANTASTICA ALEGORIAS.
ResponderExcluir..., olá, Edith Elvira! ..., sí, está cierta. ..., esto es perfecto sentido do poema. ..., gracias pela lectura e retorno.
ExcluirEl pasado que se nos escapa y lo recordamos ,tengo esta sensaciòn .
ResponderExcluir..., olá, Pquita Costa. ..., no dia a dia también nos escapa la recordación na fugacidad do tiempo. ..., gracias pela lectura e retorno.
ExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluir